Lista winnt@man.lodz.pl
[Lista archiwów] [Inne Listy]

Re: [WINNT] [ot] jak to tlumaczyc w google translator?

To: winnt@man.lodz.pl
Subject: Re: [WINNT] [ot] jak to tlumaczyc w google translator?
From: "Grzegorz Niemirowski" <gnthexfiles@poczta.onet.pl>
Date: Fri, 24 Jun 2016 19:59:21 +0200
1634Racine <mnjfmr@j.cbqebml> napisał(a):
i (najprawdopodobniej :)  masz racje.
http://www.cilicia.com/armo_book_testimony-testimony.html  nie ma
kodowania  (charset=x-user-defined  <--- to?)
jakies proby zza glowy zrobilem: skopiowalem fragment  tej www do...
worda  (czytelny, w systemie sa czcionki), zapisalem, podalem/upload
*dokument* do  g.translator - ale nici z tlumaczenia, krzaki.
Czegos pewnie tutaj nie czuje...
A moze strone w laptoku "przepisac jakos",ale juz z html-ową deklaracja kodowania, to wowczas... No wlasnie - co.

Powtórzę: problem jest już w momencie wyświetlania strony w przeglądarce. Przeglądarka nie zna tego kodowania i nie rozpoznaje prawidłowo znaków. Przypadkiem masz czcionkę, która obsługuje te krzaki. To jest mylące, bo dla przeglądarki to są krzaki. Jak skopiujesz ten tekst do schowka, to będą w nim krzaki. Zapis do Worda nic nie da. Musisz znaleźć program, który tę stronę kodową przekoduje na coś unicodowego.

--
Grzegorz Niemirowski
http://www.grzegorz.net/
OE PowerTool i Outlook Express: http://www.grzegorz.net/oe/
Uptime: 19 days, 4 hours, 9 minutes and 39 seconds

<Pop. w Wątku] Aktualny Wątek [Nast. w Wątku>