Andrzej P. Wozniak <uszer@poczta.onet.pl.invalid> napisał(a):
To dlaczego została ukryta?
Był babol w wyświetlaniu tej opcji. Z racji braku czasu na poprawianie oraz
z faktu, że mało kto potrzebuje ją przestawiać, usunąłem ją z GUI.
Przecież to ma sens tylko wtedy, gdy OEPT właściwą wartość pobiera z OE.
Tak, można by dodać pobieranie z OE.
Miałem jednak na myśli głównie popsucie okna dialogowego, np. przez
obcięty tekst. Przykłady: polski - CC, francuski – opcje filtrowania
spamu azjatyckiego, niemiecki - opcje przetwarzania tekstu.
Osoby tłumaczące napisy
Osoba tłumacząca na polski? Wolne żarty.
Nie wiem gdzie jest popsuty polski tekst.
Ale tam _jest_ więcej miejsca, tylko ŹLE wykorzystanego. Przykładowo
wskazane niemieckie napisy zajmują jakąś połowy dostępnej szerokości
okna. To wina osoby projektującej jedno okno dialogowe zamiast
oddzielnych okien dla różnych języków.
Nie projektuje się oddzielnych okien dla różnych języków. Natomiast
oczywiście długości pól są nieprawidłowe w tych miejscach.
--
Grzegorz Niemirowski
https://www.grzegorz.net/
|