Autor: Andrzej P. Wozniak (usher_at_f2virt.onet.pl)
Data: Mon 16 Feb 2004 - 21:43:49 MET
Osoba podpisana jako hubert depesz lubaczewski <depesz_at_depesz.pl>
w artykule <news:slrn.pl.c31hpo.3ja.depesz_at_master.hq.eo.pl> pisze:
> Andrzej P. Wozniak wyrzeźbił(a):
>>>> Nie możesz postawić takiego serwera NTP. Przestań opowiadać o
>>>> rzeczach, na których się nie znasz.
>>> Rozumiem ze rok temu postawilem serwer ktorego nie da sie postawic ?
>> Rozumiesz, że w tym roku mój OE wysłał wiadomość z tematem w innym
>> kodowaniu niż treść. Powinieneś rozumieć "nie powinieneś".
> wskaż "nie powinieneś" w:
> "Nie możesz postawić takiego serwera NTP. Przestań opowiadać o rzeczach,
> na których się nie znasz."
> przejrzałem dziś (lekko pobieżnie to fakt) rfc of ntp.
Czytałeś RFC 1305 (NTP, SNTP ver.3) czy RFC 2030 (SNTP ver.4)?
Zwróć uwagę, że windowsowe polecenie
net time /setsntp:153.19.0.141
wskazuje na to drugie RFC, a raczej - zgodnie z dokumentacją MS - na jego
poprzednika, czyli RFC 1769.
> i tam jest
> napisane, że rfc służy do synchronizowania czasu między komputerami,
> plus dodatkowo może synchronizować z wzrocami czasu. nie widziałem
> nigdzie zastrzeżenia, że "you should't serve NTP when your internal
> clock is not synchronized with your nearest atomic clock.".
W RFC 2030 jest napisane:
This memorandum describes the Simple Network Time Protocol (SNTP)
Version 4, which is an adaptation of the Network Time Protocol (NTP)
used to synchronize computer clocks in the Internet. SNTP can be used
when the ultimate performance of the full NTP implementation
described in RFC-1305 is not needed or justified.
[...]
It is strongly recommended that SNTP be used only at the extremities
of the synchronization subnet. SNTP clients should operate only at
the leaves (highest stratum) of the subnet and in configurations
where no NTP or SNTP client is dependent on another SNTP client for
synchronization. SNTP servers should operate only at the root
(stratum 1) of the subnet and then only in configurations where no
other source of synchronization other than a reliable radio or modem
time service is available. The full degree of reliability ordinarily
expected of primary servers is possible only using the redundant
sources, diverse subnet paths and crafted algorithms of a full NTP
implementation. This extends to the primary source of synchronization
itself in the form of multiple radio or modem sources and backup
paths to other primary servers should all sources fail or the
majority deliver incorrect time. Therefore, the use of SNTP rather
than NTP in primary servers should be carefully considered.
> a jeśli ktoś
> ma powód by tak robić to jest to jego prywatna sprawda - niezależnie czy
> mówimy o internecie, intranecie czy 2 maszynach połączonych skrętką.
Jeśli mówimy o internecie, to serwer ntp już nie jest czyjąś prywatną
sprawą.
Zresztą wspominałem o http://www.ntp.org. Służba czasu to nie widzimisię i
zgodność z rozkładem jazdy we współczesnym wykonaniu PKP.
-- Andrzej P. Woźniak uszer_at_pochta.onet.pl (zamień z<->h w adresie) Harbour - 32-bitowy kompilator Clippera - już v.0.43 free software http://www.harbour.pl.eu.org/ (nieaktualna, pliki na ftp)
To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Wed 19 May 2004 - 18:13:26 MET DST