Re: Klawiaturki to szybkiego pisania

Autor: neo <dyletant_at_yahoo.pl>
Data: Fri, 6 Jul 2012 04:52:35 -0700 (PDT)
Message-ID: <a5e9927f-35f6-4414-9396-608794681583@v9g2000vbc.googlegroups.com>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2

On 6 Lip, 08:55, Arkadiusz Dymek <adr..._at_nie.bedzie> wrote:
> W dniu 7/6/2012 1:14 AM, neo wrote:
>
>
>
> > Tłumaczysz techniczne sprawy dotyczące kompów czy jakąś humanistykę?
>
> > Bo jeżeli kompy, to podziwiam. W humanistyce to można jeszcze coś
> > nabujać, ale w sprawach technicznych to już raczej nie.
>
> Głównie techniczne, niekoniecznie kompy. Z terminologią nie jest tak źle
> - jeśli dostajesz zlecenia od tych samych klientów, to po jakimś czasie
> jesteś z ich terminologią za pan brat. Większy problem zazwyczaj jest z
> sensownym przełożeniem składni na coś, co nie będzie brzmiało po polsku
> jak koszmarek. Ale cały czas wąskim gardłem jest dla mnie klawiatura i
> marzę o takim np. Dragon Naturally Speaking w polskiej wersji.

Mam znajomego, który regularnie tłumaczy całe zestawy wewnętrznych
raportów okresowych dla kilku banków komercyjnych. Tego jest naprawdę
masa i to wszystko idzie do archiwum i tak jak powiedziałeś, jest już
obcykany w ich terminologii lepiej niż oni sami. To wtedy faktycznie
może być nawet dobra zabawa i lekka kasa. Ma już całą bazę typowych
zwrotów i w sumie to znaczną część rzeczy robi za niego pecet (wiele
raportów ma tę samą treść co miesiąc, ewentualnie bardzo podobną treść
ze zmienionymi danymi). Ostatnio rozmawiałem z nim i powiedział, ze
przyszłością jest tłumaczenie maszynowe, ale tego potrzebna jest silna
sztuczna inteligencja, która jak wiadomo jeszcze jest opracowywana.
Nie znam się na tym, ale tak mi się skojarzyło.

Znasz te stronki?

http://www.wolframalpha.com/

http://www.cyc.com/

Taki wywiadzik na ten temat:

http://www.youtube.com/watch?v=Pgw_nVqSTLw

http://blip.tv/jonaslamiscom/three-questions-for-doug-lenat-cycorp-926947

Ale może tutaj o tym nie gadajmy, bo zaraz nas będą upominać, że NTG.

Jak coś to pisz na priva :D

Pozdrawiam,

Piotrek
Received on Fri 06 Jul 2012 - 15:35:03 MET DST

To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.2.0 : Fri 06 Jul 2012 - 15:51:00 MET DST