Osoba podpisana jako radekp@konto.pl <radekp@konto.pl>
w artykule <frhunhtemkg9a1vronqn8gcdfksoioveov@4ax.com">news:frhunhtemkg9a1vronqn8gcdfksoioveov@4ax.com> pisze:
Wed, 23 Nov 2022 23:52:21 +0100, w
<637ea42a$0$455$65785112@news.neostrada.pl>, "Andrzej P. Wozniak"
<uszer@poczta.onet.pl.invalid> napisał(-a):
Osoba podpisana jako <radekp@konto.pl> w artykule
<lo3tnh55fo1dc9h0bmtn5bjhvp3nme22i7@4ax.com">news:lo3tnh55fo1dc9h0bmtn5bjhvp3nme22i7@4ax.com> pisze:
Z racji zajęć system mam w 100% defaultowy.
Czyżby? A głupio skonfigurowany Forte Agent to skąd się wziął?
Wszystko jest prawidłowo, czyż nie?
Nawet w zeszłym wieku to nie było prawidłowo. Usenet jest 8-bitowy, więc
quoted- printable w treści może występować tylko wyjątkowo, np. kiedy ktoś
korzysta z zeszłowiecznej bramki mail-to-news.
X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American)
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
\----
Ma być:
/----
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
\----
I tak jest z wysyłaniem od 16 lat. Żadnych kombinacji z mniej czy bardziej
udanym odgadywaniem zestawu znaków, do wyboru jest tylko zadeklarowany
UTF-8 i niedeklarowany US-ASCII. Oczywiście czytnik ma umieć rozpoznawać
inne zestawy znaków, ale nie powinien nawet próbować zamieniać UTF-8 na
cokolwiek innego, bo się może przejechać. W odwrotną stronę też nie
powinien psuć - emotikonki to tekst w US-ASCII, a nie emoji.
A Thunderbird jest w standardowej lokalizacji, bez żadnych dodatków
i z jednym tylko profilem użytkownika czy jakoś porobiony?
Wszystko standardowo, bez dodatków (oprócz jednego do usuwania
duplikatów), jeden profil z 3 kontami.
Coś jednak musiało być nie tak. Ogonki w nazwach kont czy nazwach
folderów?
--
Andrzej P. Woźniak uszer@pochta.onet.pl (zamień miejscami z⇔h w adresie)
|