sTav <marmro9@beztego.o2.pl> wrote:
>> Mylisz kierunek. Zlokalizowana jest tylko nazwa junction pointu.
>> Właściwe foldery w każdej edycji językowej mają angielskie nazwy.
>> Tak więc przykładowo linijkę:
>> Application Data=AppData\Roaming
>> zmieniasz na
>> Dane aplikacji=AppData\Roaming
>> Podobnie w skrypcie Autoit angielskie nazwy musisz zamienić na
>> polskie.
> Gdzie Ty widzisz w tym _skrypcie_ au3 angielskie nazwy które powinny być
> zamienione na polskie?!
Tak na szybko bez uruchamiania skryptu to linijki 425 i 431. W polskiej
wersji Windowsa jest grupa Wszyscy nie Everyone. Ale błąd który cytujesz
wskazuje że prawdopodobnie jest jeszcze coś.
> Angielskie nazwy owszem występują w pliku DefaulJunctions.ntj i nawet
> zacząłem coś tam modyfikować, problem w tym że IMHO ten plik jest
> używany podczac modyfikacji a nie backupu, a program wali sie na linii
> 2542 w trakcie backupu.
Musisz zainstalować interpreter AutoIt i uruchamiać skrypt. Plik exe to
jego wersja skompilowana więc po zmianach w skrypcie musiałbyś go
skompilować ponownie.
--
Piotr Borkowski
|