Re: "Co ma być w Нубук, według niektórych" - czyli nigdy nie kupuj w ciemno (;

Autor: Chiron <chiron_at_onet.eu>
Data: Mon 22 Nov 2010 - 11:28:55 MET
Message-ID: <icdgl7$uvo$1@news.onet.pl>
Content-Type: text/plain; format=flowed; charset="utf-8"; reply-type=original

Użytkownik "MaciekBabciaDobosz" napisał w wiadomości grup
dyskusyjnych:20101122111941.63f39c4c@babcia-workstation...

Dnia 2010-11-22, o godz. 10:51:35
"Vilar" <vilar@USUN.TO.op.pl> napisał(a):

> Flieszka - pamięć flash. Jakieś 10 lat temu zastanawiałem się co tpo
> jest "płejer" który w tekście piosenki występował jako prezent dla
> córki. Aż znajomy Rosjanin po bezowocnych poszukiwaniach w słownikach
> mi powiedział że to przecież proste: "płejer" to po prostu walkman.
> Czasy były jeszcze przed MP3 ;-)

>> Na playera bym wpadła :-))))))

Ja rosyjsko znam dość dobrze - do tego stopnia że Rosjanie rozmawiając
ze mną i próbując ocenić skąd jestem mówią ze z "Pribałtyki" ze względu
na znajomość języka i na twardy akcent. I zdziwieni są że z
Warszawy. ;-) Ale fraza "płejer curkie w padarok"
=====================================================================

Hmm, "córkie"? Jest taki wyraz po rosyjsku?

Chiron

Prawda, Prostota, Miłość.
Received on Mon Nov 22 11:30:03 2010

To archiwum zostao wygenerowane przez hypermail 2.1.8 : Mon 22 Nov 2010 - 11:51:05 MET