Autor: MGB (mgb_at_poczta.onet.pl)
Data: Wed 05 Apr 2000 - 15:59:24 MET DST
Hi!
"Joustin" <joustin_at_geocities.com> napisal(a):
>Tlumaczenia tytulow sa oczywiscie (jak latwo sie domyslic) priorytetowe, a
>cala premie za tlumaczenia dostaja ludziska za ich wklad "artystyczny", tzn.
>zeby tytul kojarzyl sie z filmem. Jesli nawet mozna latwo przetlumaczyc cos,
>to oni i tak maja scenariusz + dialogi przy sobie i staraja sie wymyslic
>lepszy tytul jak na polskie warunki.
ja piorkuje... Co za kraj...
-- Pozdrawiam !!! MGB ---------- mgb_at_poczta.onet.pl ICQ #49474044
To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Tue 18 May 2004 - 19:58:42 MET DST