Re: Translatory . Pytanie?

Autor: Tomasz Leszczynski (zeton_at_waw.pdi.net)
Data: Wed 12 Feb 1997 - 19:16:57 MET


On 12 Feb 97 at 17:01, Michal Szybisz pisal(a):

> "Darek Szczepanik" <zitbeg_at_free.polbox.pl> wrote:
> >Czy jest jaki program do t|unaczenia plikˇw tekstowych z j.angielskiego na
> >polski?
> >JeÂli tak to jak siŕ nazywa i gdzie go mo+na znaleŠ?

Byl taki program: LexiTools. To sie nazywa tlumaczenie wsadowe chyba
i nazywanie tego tlumaczeniem jest lekko na wyrost. Natomiast
swietnie sie nadaje do pisania tekstow satyrycznych, wystarczylo
przez to przepuscic helpa od windows i wychodzil tekst o zeglarstwie
:-)

> Coo? Do tlumaczenia tekstow? Program? Wypluj to slowo, bo strace
> prace... ;-) Ja na razie nie ma programow do tlumaczenia tekstow.
> Jezyk jest na szczescie zbyt zniuansowany, zeby mozna bylo powierzyc
> tlumaczenia blaszakom.

No tak. Prowadzi sie proby, eksperymenty, doswiadczenia czy jak to
sie tam nazywa nad tlumaczeniem w locie tekstu mowionego. Oczywiscie
prym wioda Japonczycy. Jestem pewien ze za jakies 50 lat albo za rok
takie urzadzenia powstana :-)

>
> P.S. Jezeli masz cos do przetlumaczenia, to przyjme zlecenie. Pisz na
> email.

Wlasnie. Dobry pomysl, wszystko co potrzebne mozna slac e-poczta,
tylko pozostaje kwestia zaplaty, ja nie mam kawalka plastiku.

> --
> Michal Szybisz
> venom_at_beauty.ternet.pl
> 2:480/49.777

Z powazaniem
Tomasz Leszczynski
 



To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Tue 18 May 2004 - 15:54:36 MET DST