Re: Tlumaczenia

Autor: Jaroslaw Dziubek (yaro_at_delta.ds2.pg.gda.pl)
Data: Fri 20 Dec 1996 - 02:52:05 MET


On Mon, 16 Dec 1996, Zbigniew Szwalgin wrote:

*1. mouse- manipulator stolo-kulo-toczny

eeee ja slyszalem to w innej wersji...:
 mouse - manipulator nastolowy, kulotoczny, przodokablowyprowadzeniowy

*
*pozdrawiam z usmiechem,
*Zbyszek.
*
*
Ja rowniez
Yaro

Ps. Wesolych Swiat

<*************************************************************************>
<* *>
<* Tak naprawde to: Jaroslaw Dziubek *>
<* *>
<* Czesto widywany na IRC'u jako YARO *>
<* *>
<* polecam: http://www.delta.ds2.pg.gda.pl/~yaro *>
<* httt://yaro.ds2.pg.gda.pl *>
<* *>
<* "... lepszy jeden kusznik w odpowiednim miejscu *>
<* i o odpowiednim czasie, *>
<* niz dwa bataliony artylerii - 20 km dalej *>
<* i pol godziny pozniej..." *>
<* *>
<* A tak wogole to jestem przeciwny sygnaturkom... *>
<* *>
<*************************************************************************>



To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Tue 18 May 2004 - 12:59:47 MET DST