Autor: Michal Zalewski (lcamtuf_at_coredump.cx)
Data: Thu 21 Jun 2001 - 23:47:57 MET DST
On Thu, 21 Jun 2001, Ryszard Rączkowski wrote:
>> Hm, a mógłbyś przetłumaczyć? Niemieckiego nie znam.
> To nie niemiecki, raczej holenderski.
Nie znam sie na niemieckim, ale holenderski to to nie jest.
Ich suche Kontakte mit Kfz-Werstatten in Deuitschland, die Service von
Klimaanlagen fuhren. Ich kaufe auch Ersatzteile , Einbauteile fuer
verschiene Klimaanlagen.
Natomiast babelfish, tlumaczac z niemieckiego na angielski, zrobil tego
nawet czytelny tekst, wiec jednak to chyba niemiecki ;)
In English:
[px.gif] I look contacts up with Kfz Werstatten in Deuitschland, which
drove service from air conditioning systems. I buy also spare parts,
special fittings for would seem air conditioning systems. [px.gif]
-- _____________________________________________________ Michal Zalewski [lcamtuf_at_bos.bindview.com] [security] [http://lcamtuf.coredump.cx] <=-=> bash$ :(){ :|:&};: =-=> Did you know that clones never use mirrors? <=-=
To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Wed 19 May 2004 - 16:49:58 MET DST