Re: rozprawka o lokalizacji + konkurs!

Autor: Jaroslaw Rafa (RAJ_at_inf.wsp.krakow.pl)
Data: Tue 04 Oct 1994 - 14:45:38 MET


> Date sent: Tue, 4 Oct 94 14:24:56 +0200
> Send reply to: polip_at_zsku.p.lodz.pl
> From: szymon_at_uci.agh.edu.pl (Szymon Sokol)
> To: sfrafa_at_cyf-kr.edu.pl
> Subject: Re: rozprawka o lokalizacji + konkurs!

> A czy czasem NACJONALIZOWAC (w sensie "zabierac wlascicielom na rzecz Skarbu
> Panstwa") i POLONIZOWAC ("narzucac polski jezyk, kulture itd.") nie tlumacza
> sie na angielski jako NATIONALIZE i POLONIZE ? *Moj* Stanislawski wlasnie tak
> podaje... A zatem po prostu przerzucilismy problem na Anglosasow. Niech oni
> sie martwia, jak *inaczej* przetlumaczyc SPOLSZCZAC i UNARADAWIAC, zeby sie
> nie kojarzylo niewlasciwie... :-)

Mowimy jezykiem polskim - martwmy sie o polska terminologie. Mnie sie
"spolszczac" i "unaradawiac" podoba. A "lokalizacja" rzeczywiscie znaczy po
polsku zupelnie co innego niz tlumaczenie oprogramowania na inny jezyk.
O terminy angielskie niech sie martwia ci, dla ktorych ten jezyk jest
uzywanym na co dzien.
Dlaczego ja sie mam martwic za kogos? Swoich zmartwien mi malo?

Pozdrowienia,
   Jaroslaw Rafa
   sfrafa_at_lfs.cyf-kr.edu.pl, raj_at_inf.wsp.krakow.pl



To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Wed 19 May 2004 - 15:46:12 MET DST