Re: IP

Autor: Jarek Lis (lis_at_asic.ict.pwr.wroc.pl)
Data: Mon 03 Oct 1994 - 11:14:44 MET


Szymon Sokol (szymon_at_uci.agh.edu.pl) wrote:
: >From: wowoc_at_acs.ucalgary.ca
: > jesli chodzi o koszty utrzymania sieci UNIX i sieci
: > Novell (czy tez Novell/UNIX) to te pierwsze sa duzo
: > nizsze jakkolwiek by nie liczyc);
: Chetnie zapoznalbym sie z zastosowanym rachunkiem kosztow...

Tez chetnie bym sie zapoznal.

: > - kilka serwerow Novell komunikujachych sie
: > z klientami uzywajac IPX, ale juz ze swiatem
: > zewnetrznym (np. drukarki :-) tylko TCP/IP;
: > - odciecie PeCetow i Novella od reszty swiata,
: > jesli nie stosuje sie do powyzszych dwoch.
: A niby dlaczego? U nas (czyt. w Polsce) dosc powszechnym rozwiazaniem jest,
: ze PC bedace klientami Novella (a wiec IPX) sa tez uzywane z aplikacjami
: TCP/IP; wcale nie pociaga to za soba koniecznosci uzywania IP przez servery
: Novella.

A nawet wiecej. Jak sie juz Novela ma, to az sie prosi, zeby uzyc go
jednoczesnie jako routera TCP/IP. Czy to tylko tylko ja (czytaj moja
instytucja) jestem taki biedny, ze nie stac mnie na profesjonalny router
na podlaczenie do backbone'u?

A z tym odcieciem PC od reszty swiata (TCP/IP) to mam koronny argument:
A nie chcecie przypadkiem uruchamiac na kazdym z nich X-terminala?

: >Na uniwersytetach Novell byl/jest i tak rzadkoscia.
: Naprawde? Mam co do tego powazne watpliwosci, sledzac newsgroupy takie jak
: comp.dcom.lans.* czy bit.listserv.big-lan.

Tu mam troche watpliwosci. Grupe comp.dcom.lans sledze, ale z niej nie wynika,
ze Novell jest taki popularny. Za to *.novell.* jest zaiste imponujaca.
Faktem jest, ze na uniwersytecie w Bristolu (UK) Novela nie uswiadczysz,
bo "za drogi".

: Backbone to chyba "rdzen'" - my tak w kazdym razie mowimy o naszym backbone
: na AGH :-)

   Zawsze to lepsze niz zadne, ale czy odpowiednie? A jak sie nazywa po polsku
"collapsed backbone"?

: A co do "uszwedziania" - ostatnio zetknalem sie z terminem
: "polonizacja oprogramowania", i nawet mi sie spodobal, ale po chwili
: uswiadomilem sobie, ze w takim razie robienie innych wersji jezykowych to
: np. germanizacja, rusyfikacja (co ma w polszczyznie nieco inny wydzwiek),
: a w ogolnym przypadku - nacjonalizacja (co juz w ogole oznacza zupelnie co
: innego). :-(

  Chyba musimy sie odzwyczaic od niektorych znaczen niektorych slow.

A propos, chcialbym zasiegnac opini kolezenstwa.
O ile jeszcze slowa "interfejs", "komputer" mnie nie raza, to juz
bardzo mieszane uczucia mam przy "dzojstiku". A naturalna jego
kontynuacja bedzie ( l/ = polska literka pomiedzy L i M w alfabecie):
"Softl/er", "hardl/er" i "L/indol/s"

Jaroslaw Lis

+------------------------------------------------------------------------+
| E-mail (Internet): | Institute of Engineering Cybernetics |
| jjlis_at_ict.pwr.wroc.pl | Technical University of Wroclaw |
+---------------------------------+--------------------------------------+



To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Wed 19 May 2004 - 15:46:10 MET DST