Re: Propozycja organizacyjna dla grup

Autor: Grzegorz Grudzinski (gsg_at_lipa.mimuw.edu.pl)
Data: Tue 28 Apr 1998 - 18:07:19 MET DST


"Wit Witerski" <witw_at_priv.onet.pl> pisze:

> Grzegorz Grudzinski wrote in message ...
> [...]

> >Lepiej dla Pana (i reszty ludzkości) byłoby, gdyby wysyłał Pan
> >artykuły poprawne, ale bez polskich liter, niż pouczał innych o
> >wyższości swojego systemu demonstrując jednocześnie brak znajomości
> >standardów i błędną konfigurację (bo chyba to się w nim da
> >poprawnie skonfigurować?).
>
> Czy ja staram się pouczać innych o wyższości "mojego" systemu? To
> może jeszcze proszę o info którego, bo mam: OS2 Warp 3.0, Linux
> RedHat 5.0, Windows 95 OSR2 oraz Windows NT 4.0...

Przepraszam za ostre słowa, ale bardzo źle reaguję na próby
przekonywania mnie o tym, że Windows miałoby być lepsze od Linuxa,
albo, że Linux się miałby nie nadawać do różnych rzeczy, do których w
oczywisty sposób się nadaje.

Cieszę się, że używa Pan wielu systemów i ma dzięki temu lepszy
zapewne obraz, co one sobą reprezentują. Choć być może Linuksa nie zna
Pan aż tak dobrze, jak pozostałych, skoro uważa Pan (tak wynikało z
artykułu), że w nim są jakieś problemy z polskimi znakami...

> >Gdy już się Pan nauczy poprawnie korzystać z polskich znaków w
> >artykułach Usenetowych, to może Pan tu wrócić i przeprosić.
>
> Przepraszam za złe kodowanie.

Raczej chodziło mi o pouczanie innych o niższości ich systemu w
sytuacji, gdy samemu ma się coś źle... Nie miałem zamiaru Pana
_bardzo_ urazić ;-)))

> BTW: A z jakiej grupy Pan właściwie jest? Bo ja na pl.comp.pecet już
> jestem od jakiegoś czasu i nie chcę być posądzony o jakieś chamisko,
> które wysłało pierwszego posta z pretensjami...

Bardzo możliwe, że to ja się chamiskiem okazałem. Dotarł do mnie
najwyraźniej fragment crosspostowany na pl.comp.os.linux. Pozostałych
grup, które tam były w nagłówku wymienione, raczej nie czytuję.

> >> Nie ma w jezyku polskim wyrazów "czytales", "otoz", czy tez "maja"
> >> (jezeli juz, to z wielkiej litery), a sa "czytales", "otóz" oraz
> >> "maja" i "Maja".
> >
> >Kontynuując wątek pragnę zauważyć, że w języku polskim nie ma też
> >wyrazu ,,otóz''.
>
> A czy Pan zajrzał?

Biję się w piersi, nie. Najwyraźniej jestem winien przeprosiny. No to
niniejszym przepraszam.

> Kolega już odpisał, jeżeli chodzi o wyraz otóz.

Kolega pisał chyba tylko o wersjach z ż na końcu, chyba, że go źle
zrozumiałem. Do słownika zajrzę w domu, bo w pracy niestety nie mam
:-(((

Wszystkiego dobrego
-- Grześ

"Nie wiesz, póki nie spróbujesz"
(mądrość ludowa)



To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Tue 18 May 2004 - 17:13:11 MET DST