Autor: artur.wnuk_at_skrzynka.pl
Data: Fri 01 Mar 2002 - 11:00:53 MET



Cześć.

Napisał ktoś, że po Discovery należało by się spodziewać poprawności terminologicznej... Ja już się niczego nie spodziewam. W programie o okrętach podwodnych pomylili (podejrzewam o to tłumaczy)rozszczepienie jądra atomowego z fuzją jądrową. W programie dotyczącym pirotechniki pomylił im się chlorek potasu z chloranem. W jednym z programów z cyklu "Noc zbrodni" pomylili luminal z luminolem. Ale wszystko bije na głowę nowo odkryte w jednym z programów historycznych "morze śródziemnomorskie". Co więcej, nigdzie nie znalazłem namiarów na polskich wydawców programu. Żadnych numerów telefonów, zadnych e-maili. Może ktoś z szanownych listowiczów ma kontakty z tymi ludźmi. Warto było by zasugerować im fachową korektę tłumaczonych tekstów.

Pozdrawiam
Artur

-- 

To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Thu 08 May 2003 - 14:50:48 MET DST