Re: PwIcq PL - tlumaczenie i nie tylko

Autor: Marcin P. Ciaszczyk (mpc_at_chzgoda.pl)
Data: Wed 23 Feb 2000 - 20:03:55 MET


> On Wed, 23 Feb 2000 18:53:56 +0100 (MET), Bartosz Tomasik (Bart/2) wrote:
>
> >co do tlumaczenia: zamiast pogawedka uzylbym slowa rozmowa
>
> Hieh, jeszcze pare takich opini i rzeczywiscie zmienie na rozmowa - tak bylo w
> pierwotnej konwencji, tyle ze chcialem to troszke "odsztywnic" :)
Jak sprobujesz to zmienic to przestaniemy sie lubic ...
owszem "serwer mowi 'Odczep sie!'" to moze troche za ostro - ale z
drugiej strony ....



To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Tue 18 May 2004 - 15:26:16 MET DST