Re: Tlumaczenie z niemieckiego

Autor: damianik <damianik_at_vp.pl>
Data: Thu 08 Nov 2007 - 09:05:18 MET
Message-ID: <1194509118.293882.201280@57g2000hsv.googlegroups.com>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-2"

On 8 Lis, 07:23, wengag <wen...@poczta.onet.pl> wrote:
> damianik pisze:
>
> > hmmm, takie romantyczne męskie perełki nam się trafiły i tak sie
> > zwalczają...
> > ech, panowie, gdzieście byli jak się sama po świecie błąkałam :D
>
> Damianik nie żartuj, że ktoś jednak Cię przygarnął:)?
>
>

hmmmm, jakby Ci to powiedzieć...
zależy czy masz na myśli minerały czy nie :) , ale nie będę sie nad
tym tutaj rozwodzić :)
Received on Thu Nov 8 09:10:05 2007

To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.8 : Thu 08 Nov 2007 - 09:32:01 MET