> > Nazwa jest tylko częściowo niemiecka (a częściowo polska). Pochodzi od
> > nazwiska wynalazcy tego patentu, pana Simmera. Z pewnością nie należy
więc
> > wymawiać cimering (w przeciwieństwie do cwiterjonu)! :-)
>
> To dlaczego nie pisze sie i nie mowi simmering (przez "s")?
>
> ak
Ależ mówi (dałem się sprowokować ;) ). Mówił tak mój ojciec i mój dziadek
który przecież był rodowitym niemcem {simering}.
Z poważaniem
MdG
Received on Tue Dec 6 15:24:57 2005
To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.8 : Tue 06 Dec 2005 - 16:12:01 MET