Autor: Michal Sobkowski (msob_at_ibch.poznan.pl)
Data: Wed 11 Apr 2001 - 13:10:15 MET DST



At 13:45 09.04.01 +0200, Marcin Rozalski wrote:
>Mam pytanie, byc moze banalne, ale nie moge znalezc na nie odpowiedzi.
>Uzywam w swojej pracy barwnika przydatnego w elektroforezie zelowej DNA.
>Angielska nazwa tego barwnika brzmi Xylene Cyanole FF. Czy zna ktos
>oficjalny polski odpowiednik?

Ja w swojej pracy doktorskiej używałem nazwy "ksylencyjanol FF". Wydaje mi się jednak, że była to raczej moja własna twórczość, a nie tłumaczenie oficjalne! :-)
Inna nazwa tego barwnika to Acid Blue 147, co można łatwo przetworzyć na "błękit kwaśny 147".
Nazwa systematyczna (wg. Beilsteina):
Sodium
{4-[(2,4-disulfonate-phenyl)-(4-ethylamino-3-methyl-phenyl)-methylene]-2-methyl-cyclohexa-2,5-dienylidene}-ethyl-ammonium To się też da przetłumaczyć, ale wątpię, aby ktokolwiek wiedział o co chodzi po przeczytaniu takiej nazwy! :-) Sądzę, że największe szanse na bardziej fachową odpowiedź masz na news:pl.sci.biologia.

Michał

-- 
Michał Sobkowski, IChB PAN, Poznań
http://www.man.poznan.pl/private/users/msob.html
"Każdy złożony problem ma proste, błędne rozwiązanie!"
[U. Eco]

To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Thu 08 May 2003 - 14:48:54 MET DST