Re: Tlumaczenie

Autor: Lech Wiktor Piotrowski (lewhoo_at_teamos2.org.pl)
Data: Wed 28 Apr 1999 - 16:37:05 MET DST


On Wed, 28 Apr 1999 09:42:25 +0200 (CEST), Leszek Kubrak wrote:

>On Tue, 27 Apr 1999 18:57:07 +0200 (CEST), Lech Wiktor Piotrowski wrote:
>
>>Czy ktos nie zechcialby przetlumaczyc tekstu o SOHO networking na Team? (z
>>angielskiego) Ja sie zabralem, juz niezly kawal przetlumaczylem, ale... nie jestem
>>tlumaczem i bedzie to wygladac dosyc pokracznie... :) Jesli ktos bylby chetny, to
prosze
>>o maila do mnie, jesli nie, to skoncze sam :)
>>
>Dawaj to co już zrobiłeś, dokończę.
>
PIerwszy zglosil sie Adam i mu podeslalem (a w zasadzie jego maila najpierw
zauwazylem :) Jendak dzieki za odzew :)

-----------------------------------------------
Lech Wiktor Piotrowski
TeamOS/2 Poland Webmaster
http://www.teamos2.org.pl
OS / 2 = Win ^ 98 <=> Win > 1
-----------------------------------------------



To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Tue 18 May 2004 - 15:21:53 MET DST