WWW Team OS/2

Autor: Michal Koslinski (Michal.Koslinski_at_f91.n480.z2.fidonet.org)
Data: Mon 30 Nov 1998 - 13:20:58 MET


Czesc All!

29 Nov 98 10:37, =?iso-8859-2?q?Przemys=B3aw_Pawe=B3 wrote to All:

>>--> okreslenia zastapic skutecznie, moze sie nawet zdarzyc tak, ze
>>--> ktos czytajacy strone nie bedzie w stanie nasz zrozumiec - mozna
>>--> przegiac w druga strone.
 iB> Wybacz Michał, ale już przegiąłeś pisząc takie głupoty.

pisze to z wlasnego doswiadczenia. niejednokrotnie zdarzalo mi sie zastanawiac
nad sensem przetlumaczonego okreslenia informatycznego. i nie chodzi tutaj o
naduzywanie slangu, zargonu technicznego, czy poprostu o szpan, a jedynie o
wygode dla piszacego i czytajacego. wiem, ze sa ladne polskie okreslenia, z
ktorych chetnie sam korzystam, ale sa i takie, ktory tlumaczenie, czy
zastepowanie na sile polskimi nie ma sensu. z tym sie chyba ze mna zgodzisz i
moze tym razem nie stwierdzisz, ze pisze glupoty :))

!<ozzy



To archiwum zostało wygenerowane przez hypermail 2.1.7 : Tue 18 May 2004 - 15:19:26 MET DST